воскресенье, 04 ноября 2012
Айн Рэнд - Источникчитать дальше
Я устал и упорот, но писать это нужно сейчас.
Оценка? Да, там внизу, можете пролистать и сюда потом вернуться.
Книга эта называется "Fountainhead". "Источник" - плохой перевод названия. Другой перевод - "Исток", и он нравится мне больше.
И я, если бы прочёл эту книгу лет в шестнадцать, я мог бы поставить ей все десять баллов.
Если перед прочтением "Волхва" нужно осилить половину Шекспира, то перед "Источником" нужно читать книги по истории и экономике. Дело происходит в 20-30хх годах XX века в Америке, а это было очень сложное и неоднозначное время.
Также будет неплохо почитать что-нибудь об архитектуре, потому что сюжет крутится вокруг неё. Да-да. Эта книга - философский экшн, и даже архитектура здесь - не что-то незыблемое. "Источник" не ограничивается тремя измерениями: здания стоят на месте, но время меняется и меняет их, создавая движение. "Источник" - как небоскрёб: готически нависает над головами, но индустриально рвёт облака шпилями; режет каждой гранью, какую вы сможете найти. Айн Рэнд не сглаживает углы, и, пусть не создаёт новые, но уже имеющиеся делает такими острыми, что игнорировать их не получится: вы поймёте, о чём речь, даже если вам не будет этого хотеться.
"Источник" - типичный классический роман. Здесь есть протагонист, здесь есть антагонист, здесь сталкиваются философские идеи. Их всего две, и это многое упрощает.
Наверное, это можно было бы назвать юношеским максимализмом, если бы эту книгу не написала американская еврейка русского происхождения: это очевидно-страстная реакция на происходившее в мире. Это роман изумительно-неописательный, изумительно-карикатурный; роман, в котором Микки Маус ещё не достояние американской культуры, но выкидыш мейнстрима; роман, в котором очевидно, что автор не верит в светлое будущее, но надеется, что сможет вдохновить на эту веру хоть кого-нибудь.
И - я знаю это точно - это книга, написанная ради себя самой, и это не может не вызывать уважение.
Я - это Я,
Не меньше и не больше,
И связи мира тоньше,
И шире жизнь моя.
Я это в седьмом классе написал, тогда даже не слышал про Рэнд. Но - парадоксально - эти четыре строчки практически и могут служить резюме книги. И Айн не вещает нам какие-то чудесное невероятное новые идеи: она говорит нам о том, что многие и так чувствуют... поверить боятся.
Но это не десять баллов. Я не могу ставить десять баллов книге, в которой персонажи вещают с трибуны пятистраничными исповедями. И, возможно, местами она слишком карикатурна.
Эта книга достойна того, чтобы ставить её на особое положение: я ставлю ей 8 баллов, но, вопреки правилам, отправляю в Категорию А: если когда-нибудь у меня будет ребёнок, я посоветую ему прочитать эту книгу.
P.S. "Атлант" отправляется в список обязательного чтения на следующий год.
@темы:
Читательский Дневник,
Категория А